В 155-ый раз про грамотность )

Я лично просто разглядела там тоненькие бледные линии по форме рамы. А она подходила.
 
А, это дорисуем по алфавиту, остальное уже соединено - смотрим картинку. Теперь дошло. Спасибо.
 
Не они. Мы. Я эти "полезные" статьи прочла. Ты прочла и поделилась. Обе - вполне читатели.
Замечание принимается. :)
Они принимают нас за тех, кем мы являемся: я таки нашла в этой статье две-три свои ошибки: в разделах про лишние запятые и множественное число.
 
http://mel.fm/2017/01/08/grammar_best
В новом году пишем и говорим правильно!
Там есть интересные вещи, но есть и банальные. С чем-то я вообще не согласна. Например, в одном месте по поводу сакральных слов. Еще не понимаю, чем им слово "присаживайтесь" не понравилось, объяснение не убедило.
Нет. Донья и шилья.
Это ошибка? И как правильно?
 
Я нашла пару запятых, которые если и не делаю, то все равно каждый раз задумываюсь.
Донья мне бы в голову не пришли.

Про присаживайтесь еще в школе учила. Присесть - не совсем сесть.
 
Пожалуйста, приведите ошибки, я не нашла.
Главная ошибка в том, что там стилистические предпочтения авторов сайта выдаются за норму. Наиболее показателен протест против уменьшительно-ласкательных суффиксов. Я понимаю, что двигало авторами статьи, и против чего они восстают, но в краткой форме изложения получилась откровенная ошибка. Слова: "человечек", "денежка" - абсолютно литературные, и никак нельзя сказать, что "Литературный язык такие формы слов не приветствует." К примеру, Л. Толстой "Война и мир": "...он с злобой думал о том, с каким бы удовольствием он увидал испуг этого маленького, слабого и гордого человечка под его пистолетом..."; его же "Много ли человеку земли нужно": "А коли кто с денежками, покупай, кроме надельной, в вечную, сколько хочешь, по три рубля самой первой земли; сколько хочешь, купить можно!"

Также употребление глагола "присаживайтесь" в значении: "Садиться возле кого-либо, чего-либо, рядом с кем-либо, чем-либо; подсаживаться" (словарь Ефремовой) вполне уместно и литературно, а этот случай никак не оговорен. Тогда как приглашание "присаживайтесь" очень часто имеет именно такой смысл: человека приглашают присоединиться к компании, а не дают позволение сесть.

Очень спорно с "ютуб" и "вибер". Русский язык использует орфографический тип заимствования иноязычных слов столь же часто, как фонетический, если не чаще, а тут фонетический трактуется как единственно возможный. Слова новые, ситуация с ними еще не устоявшаяся, в словарях не закреплена, так что это - произвол авторов сайта.
С "ВКонтакте" объективно очень сложная ситуация, а они свое мнение выдают за истину.
Это так, навскидку, то, что сильнее всего резануло.
 
Последнее редактирование:
Катерина75, спасибо за ответ. Я бы сказала, что это не ошибки, а ваше субъективное мнение против субъективного мнения авторов статьи. Заимствование - отдельная история (я в этом вопросе полагаюсь на мнение Максима Кронгауза), а все остальное, подмеченное вами, следует обсуждать в контексте, конечно. И то, что логично и не вызывает вопросов у Льва Толстого, может иметь совсем другую окраску в другом тексте.
 
Дык, кто б спорил: речевые и тем более стилистические ошибки можно допустить и с употреблением всех вышеназванных слов. Но если уж берешься заявлять: "Так - правильно, а вот так - неправильно", - и еще и блок-схемки такие рисовать, как в учебнике, с красными крестиками и зелеными галочками, то должны быть действительно точные и однозначные сведения, а не "я так вижу", даже без ссылок зачастую.
А свое "субъективное мнение" я либо подтверждаю ссылками на словари и прецедентные тексты (общепринятая практика нормативной лингвистики), либо так и пишу: "тут дело темное":). В отличие от авторов статьи.
 
Сверху