Конструктивная критика

Что вы делаете, обнаружив нелестный отзыв о своем произведении?

  • Радуюсь: мне указали на ошибку, я постараюсь ее больше не повторять, мне очень важно совершенствоват

    Голосов: 18 81,8%
  • Удивляюсь: я же все написал/нарисовал/сфотографировал правильно!

    Голосов: 0 0,0%
  • Не обращаю внимание.

    Голосов: 1 4,5%
  • Злюсь и стараюсь ответить критикующему так, чтобы он понял свою неправоту.

    Голосов: 3 13,6%

  • Всего проголосовало
    22
Primary написал(а):
И все же вы лукавите! Из ваших же собственных слов следует, что с детства вы читали не только Маринину и детективы вообще, а все-таки и "Мертвые души", и "Войну и мир", и "Мастера и Маргариту", и бог знает что еще. Чем бы вы были, если бы начали прямо с Марининой, и ограничились только детективами, мы уже никогда не узнаем.
Ни разу не лукавлю. Вообще-т я к "Анне Карениной", "Грозе","Обломову", "преступлению и наказанию" и прочей классике, что входит в школьную программу, еще читала Фрейда, Ницше, попсовика Карнеги... Это уже добровольно. К тому же есть очень мало произведений, которые я для себя оценила на пятерку. Даже не столько сами произведения, на оценку их у меня кишка тонка, сколько мои эмоции от прочтения того или иного. Там нет ни одного детектива. Это, если вам интересно, "Мастер и Маргарита" и "Собачье сердце" Булгакова, "Ребекка" Дафны Дю Морье. Но при этом большой отклик у меня еще произвели серия "дозоров" Лукьяненко. Не на пятерочку, но тоже замечательное.
Но! В свободное время, на ночь, или коротая время в метро, я почитаю детектив. И стесняться этого я не собираюсь ни разу! И, подчеркиваю в который раз уже, что я не сказала, что давайте переходим всем скопом на детективы, а потом уж и на комиксы. Я сказала, что предпочитаю детективы сама по себе, как то, что почитаю в свободное время ради того, чтобы отдохнуть.
 
Мираж написал(а):
А я думала, что мы уже давно на "ты"... :lala:
А тут я не к тебе обращалась, а ко всем, кто прочтет. А несколько человек я не могу назвать на ты, так как это не предусмотрено в русском языке. :lol:
 
Primary написал(а):
Потом такую музыку, как "Dire Straits" (уфф...перехожу на русское написание), Марк Нопфлер, Леонардо Коэн (это блюз?), Джо Кокер, еще "Qween" люблю... не знаю, какие это все стили и направления, мне это не важно. Да! барабанная дробь.... трехдисковый саундтрек к "Властелину колец" - кто бы сомневался! :D :D (практически симфоническая музыка, даже где-то горжусь собой! :D )
Что читаю - тут я во многих темах озвучивала свои предпочтения. Недавно дочитала "Крошку Доррит" Диккенса, я тут уже писала, что мне не понравилось, но если бы встал выбор между очередной книгой Диккенса и любым детективом, точно бы выбрала Диккенса. Перед "Крошкой Доррит" читала "Госпожу Бовари". Совсем на днях - фантастику, "Я - легенда", автора тут же забыла (интерес вызван обсуждениями фильма). Как-то так.
Вах! Ну практически один в один! :lol: Приятно встретить человека, с которым так перекликаешься 8) В апреле пойду на Нопфлера и жду не дождусь концерта :)

P.S. Сорри, что встряла в ваше обсуждение :oops:
 
Василизк написал(а):
А тут я не к тебе обращалась, а ко всем, кто прочтет. А несколько человек я не могу назвать на ты, так как это не предусмотрено в русском языке. :lol:
А это моя мания величия: меня цЫтируют - значит, ко мне обращаюЦЦа :)
 
Продолжаю здесь обсуждение, начатое в теме Мэри_роуз.
Horse Radish написал(а):
Василизк написал(а):
а вот облекать свое мнение в унижающие достоинство слова есть именно этот акт.
интересно и чем же я ее достоинство так унизила?
и, если вы не заметили, Вера мне претензий по поводу стиля общения не предъявляла.
По-моему, Василизк говорит не о вас.
Horse Radish написал(а):
Что касается мнений. Достаточных аргументов, что бы его сменить я так и не услышала, острые углы Вера просто обошла, что как раз и наводит меня на большие размышления. Тайный смысл первого высказывания, с чего все началось, мне до сих пор не ясен. Если талант и популярность не взаимосвязаны, то причем здесь популярность? До этого речь шла только о таланте. Смысл этого лирического отступления по популярность и критиков? По какому признаку и кого куда расставила жизнь?
Жаль, что вы так ничего и не поняли.
Невысокая популярность и почти полное забвение (в примере с той же Кохановской, например, - все-таки когда даже специалисту, чтобы ознакомиться с произведениями, нужно идти в Ленинскую библиотеку и брать там книгу столетней давности, это уже показательная ситуация, не так ли?) - все-таки разные вещи.
Например, Хлебникова сложно назвать популярным поэтом (и сейчас, и при жизни), но его как минимум знают. Безусловно, он талантливый поэт, хотя и не для всех, как говорится. Но те, кто ценят его произведения, без труда могут их найти.
Сравнение понятно?
Horse Radish написал(а):
Кохановская была бедна, жила на отшибе, в замкнутом мирке. Окружение было, в общем-то, менее культурным и образованным, чем она и жило обыденной сельской жизнью. Можно сказать, что в силу этих обстоятельств Кохановская оказалась в "культурном вакууме". По сути, она развивала свой талант, как могла, вопреки обстоятельствам и не имея поддержки из вне. Заметьте, РАЗВИВАЛА, а не "не хотела". Писала она тоже, в принципе о той среде, где жила, чем вызывала недопонимание у критиков, что ей и высказывали в довольно резкой форме, с переходом на личность, некоторые даже позволяли себе унижать ее как женщину. Она естественно в долгу не оставалась. Ну и какое влияние должна была оказать критика на Кохановскую?
Вы не совсем правы. Критики того времени очень даже ценили в прозе Кохановской все то хорошее, что в ней было. Тот же Аксаков, например, с отзывался о ее повестях весьма положительно.
Только вот напомнить ли, почему этой писательницы нет в вышедшей в то время литературной энциклопедии? Не все там было так однозначно. А вот над языком по советам того же Аксакова можно было и поработать. Например, ограничить использование диалектизмов, которые уже в то время были малопонятны читателям.
Horse Radish написал(а):
Еще раз:
Талант он не только для автора должен быть, но и для потребителей.
Так все-таки, как соотносится популярность и талант?
Мало соотносятся (а я и не говорила, что между ними есть прямая зависимость - откуда вы это взяли?). Однако некоторая корелляция все же наблюдается, особенно если рассматривать изменение отношения к автору с течением долгого времени. Например, Джейн Остин по-настоящему популярна стала в начале ХХ века.
Если талантливого автора спустя столетие уже вообще не издают, это беда. Я, например, с удовольствием почитала бы автобиографические повести Кохановской.
 
Mrs. John написал(а):
Продолжаю здесь обсуждение, начатое в теме Мэри_роуз.
Horse Radish написал(а):
Василизк написал(а):
а вот облекать свое мнение в унижающие достоинство слова есть именно этот акт.
интересно и чем же я ее достоинство так унизила?
и, если вы не заметили, Вера мне претензий по поводу стиля общения не предъявляла.
По-моему, Василизк говорит не о вас.
По-моему, тоже :D
 
Василизк написал(а):
Mrs. John написал(а):
По-моему, Василизк говорит не о вас.
По-моему, тоже :D
Возможно. Судя по всему, Мираж не одинока в своей мании величия.

Вы меня тоже не поняли. Вы уж очень сильный упор делаете на критику, а между тем существуют и другие более объективные причины. На мой взгляд, то, что со временем популярность падает, это вполне естественный процесс. Я не даром приводила в качестве примера популярность актеров и спортсменов. В творчестве этот процесс не такой прямолинейный и авторы, получившее признание не одного поколения, как правило, становятся “классикой”.
Большинство знает того или иного писателя благодаря школьной программе, дальше читают в основном авторов, которые нравятся и книги на интересующие их темы. Писатели, не попавшие в эту программу, как правило, известны только специалистам.
Книг пишется все больше и больше, изучить их все в школе не реально, поэтому в программе остаются только яркие представители того или иного периода. Теперь давайте взглянем трезво на вещи. Кто более яркий представитель Гоголь или Кохановская?

Про полное забвение Кохановской я бы не говорила. Собственно, я ни разу не филолог, ее знаю из большой статьи написанной современным автором. Который писал, что есть такая писательница, чья проблема была в ограниченном окружении и оторванности от внешнего мира, но в тоже время тем она и интересна, так как именно эти факторы предали ее творениям самобытность и он очень надеется, что ее переиздадут. Примерно тогда же в книжном магазине я видела брошюрку по хиромантии, какого-то дореволюционного автора, причем напечатана она была, что называется - как есть, то есть, используя дореволюционную грамматику... Увы, но нашему обществу сейчас больше интересны всякие Донцовы и оккультные науки, чтобы придти домой после напряженного дня и больше не напрягать мозг. Если перефразировать Вашу фразу, Кто захочет читать сегодня Кохановскую, даже если бы она прислушалась к критикам по поводу языка? Что–то мне подсказывает, что это будут те же самые специалисты + небольшое число любителей.
Если талантливого автора спустя столетие уже вообще не издают, это конечно беда, но если вопросы о переиздании ставятся перед издательствами и они считают это коммерчески не выгодным, то стоит задуматься, а не в нас ли беда?

Если оставить Кохановскую в покое и вспомнить такой “чудный” период, как массовый культ поход к “светлому будущему”, то картина становится еще более безрадостной. Когда я училась в школе, мы по белорусской литературе читали только о бедных белорусских крестьянах, угнетаемых мелкой польской шляхтой + вариации на тему революции, ВОВ и партизаны. Эти две темы, слегка разбавлялись более поздними и современными авторами. И все. Спрашивается, почему такое однообразие, что за такое количество лет никому не пришло в голову написать о чем-нибудь другом? Оказалось, было о чем, и писали, вот только, все это если не уничтожено, то является запрещенной литературой (некоторая до сих пор – запрещенная, а некоторая вновь, если не запрещается, то тихо-тихо изымается из школьной программы или заменяется более ”нейтральными” произведениями автора). Вот и все. И никакой критики. Полное забвение. А если рассмотреть, государство как потребителя, то это как раз еще одна существенная причина, почему я считаю, что все творческие люди рано или поздно становятся перед выбором ремесло – творчество, вот только на кону в этом случае не безбедное существование, а собственная совесть и порой жизнь.
 
Horse Radish написал(а):
Вы меня тоже не поняли. Вы уж очень сильный упор делаете на критику, а между тем существуют и другие более объективные причины. На мой взгляд, то, что со временем популярность падает, это вполне естественный процесс. Я не даром приводила в качестве примера популярность актеров и спортсменов. В творчестве этот процесс не такой прямолинейный и авторы, получившее признание не одного поколения, как правило, становятся “классикой”.
Не могу согласиться. Популярность в спорте и популярность в литературе - очень разные вещи. Это сильно связано с таким понятием, как актуальность достижений того или иного деятеля. Победа на чемпионате Европы актуальнее всего в текущем спортивном цикле, а самые лучшие книги затрагивают вечные проблемы и актуальны столько, сколько человечество существует как вид.
Horse Radish написал(а):
Большинство знает того или иного писателя благодаря школьной программе, дальше читают в основном авторов, которые нравятся и книги на интересующие их темы. Писатели, не попавшие в эту программу, как правило, известны только специалистам.
Очень нестрогое утверждение. Например, Помяловский не входит в школьную программу, но я знаю несколько человек, которые его читают (и они отнюдь не специалисты по русской литературе XIX века).
Horse Radish написал(а):
Теперь давайте взглянем трезво на вещи. Кто более яркий представитель Гоголь или Кохановская?
Я не вправе отвечать на этот вопрос, т.к. для этого нужно прочитать хотя бы одно произведение Кохановской.
Horse Radish написал(а):
Про полное забвение Кохановской я бы не говорила. Собственно, я ни разу не филолог, ее знаю из большой статьи написанной современным автором. Который писал, что есть такая писательница, чья проблема была в ограниченном окружении и оторванности от внешнего мира, но в тоже время тем она и интересна, так как именно эти факторы предали ее творениям самобытность и он очень надеется, что ее переиздадут.
Но писатель - это главным образом его творчество, то есть то, ради чего он жил. Показателем того, что автор не забыт, является доступность его произведений, а вовсе не известность его биографии благодаря статье.
Horse Radish написал(а):
Если талантливого автора спустя столетие уже вообще не издают, это конечно беда, но если вопросы о переиздании ставятся перед издательствами и они считают это коммерчески не выгодным, то стоит задуматься, а не в нас ли беда?
Это довольно спорное утверждение.
Если оставить Кохановскую в покое и вспомнить такой “чудный” период, как массовый культ поход к “светлому будущему”, то картина становится еще более безрадостной. Когда я училась в школе, мы по белорусской литературе читали только о бедных белорусских крестьянах, угнетаемых мелкой польской шляхтой + вариации на тему революции, ВОВ и партизаны. Эти две темы, слегка разбавлялись более поздними и современными авторами. И все. Спрашивается, почему такое однообразие, что за такое количество лет никому не пришло в голову написать о чем-нибудь другом? Оказалось, было о чем, и писали, вот только, все это если не уничтожено, то является запрещенной литературой (некоторая до сих пор – запрещенная, а некоторая вновь, если не запрещается, то тихо-тихо изымается из школьной программы или заменяется более ”нейтральными” произведениями автора). Вот и все. И никакой критики. Полное забвение. А если рассмотреть, государство как потребителя, то это как раз еще одна существенная причина, почему я считаю, что все творческие люди рано или поздно становятся перед выбором ремесло – творчество, вот только на кону в этом случае не безбедное существование, а собственная совесть и порой жизнь.
То, о чем вы говорите, на самом деле имеет к критике весьма отдаленное отношение. Это уже цензура, а значит, политика.
Да и то: цензура ведает главным образом тем, о чем писать, а не как писать. У некоторых авторов есть произведения, которые были опубликованы только после их смерти. Но они все-таки писали.
 
Mrs. John написал(а):
Не могу согласиться. Популярность в спорте и популярность в литературе - очень разные вещи. Это сильно связано с таким понятием, как актуальность достижений того или иного деятеля. Победа на чемпионате Европы актуальнее всего в текущем спортивном цикле, а самые лучшие книги затрагивают вечные проблемы и актуальны столько, сколько человечество существует как вид.
Вот именно самые лучшие. Книги не всегда затрагивают вечные проблемы, да и, проблемы не такие уж вечные. Вернее не все проблемы вечные и на многие проблемы со временем могут быть совсем противоположные взгляды. Поэтому произведения, не затрагивающие эти самые "проблемы", становятся не актуальными, так же как и спортивные достижения.

Mrs. John написал(а):
Очень нестрогое утверждение. Например, Помяловский не входит в школьную программу, но я знаю несколько человек, которые его читают (и они отнюдь не специалисты по русской литературе XIX века).
:upal: Вера, Вы опять про 4 ваших знакомых. "Большинство" и "несколько" понятия разные. Все мы читаем каких-нибудь авторов, из интересующей нас тематики, но целостное представление о литературе формируется у нас все же в школе.

Mrs. John написал(а):
Я не вправе отвечать на этот вопрос, т.к. для этого нужно прочитать хотя бы одно произведение Кохановской.
Так и Вы ее не читали?!
Занятный у нас спор выходит, Вы не находите?

Mrs. John написал(а):
Но писатель - это главным образом его творчество, то есть то, ради чего он жил. Показателем того, что автор не забыт, является доступность его произведений, а вовсе не известность его биографии благодаря статье.
в статье был обзор ее произведений и биография

Mrs. John написал(а):
То, о чем вы говорите, на самом деле имеет к критике весьма отдаленное отношение. Это уже цензура, а значит, политика.
Да и то: цензура ведает главным образом тем, о чем писать, а не как писать. У некоторых авторов есть произведения, которые были опубликованы только после их смерти. Но они все-таки писали.
мда... Я говорила о популярности. В данном конкретном случае, критика действительно на нее не влияет (это как раз и был пример того, что есть процессы влияющие на популярность покруче критики) или влияет
Лукаш Бенде (1903-1961) — главный литературный критик Беларуси 30-х годов, отстаивал коммунистические позиции в литературе, его газетные разносы предшествовали арестам, ссылкам и расстрелам белорусских писателей. Участвовал в травле Янки Купалы, но и стал автором книги "Янка Купала: крытычны нарыс" (1932). В 30-е годы составлял хрестоматии по белорусской литературе для школ. Среди книг его личной библиотеки, проданных наследниками, были найдены черновики доносов на белорусских писателей.
но в моем понимании это уже не критика, а нечто другое.
 
Horse Radish написал(а):
Mrs. John написал(а):
Очень нестрогое утверждение. Например, Помяловский не входит в школьную программу, но я знаю несколько человек, которые его читают (и они отнюдь не специалисты по русской литературе XIX века).
:upal: Вера, Вы опять про 4 ваших знакомых. "Большинство" и "несколько" понятия разные. Все мы читаем каких-нибудь авторов, из интересующей нас тематики, но целостное представление о литературе формируется у нас все же в школе.
Ладно-ладно, поняла: у меня очень эксклюзивные знакомые. Не буду приводить их как пример (зато буду ценить их еще больше).
Но скажите, пожалуйста: когда вы говорите о механизмах мышления большинства, на что конкретно вы при этом ориентируетесь?
Horse Radish написал(а):
Mrs. John написал(а):
Я не вправе отвечать на этот вопрос, т.к. для этого нужно прочитать хотя бы одно произведение Кохановской.
Так и Вы ее не читали?!
Занятный у нас спор выходит, Вы не находите?
Во-первых, знакомство с автором по паре отрывков я все же не могу назвать "читала / знакома".
Во-вторых, если я правильно вас поняла, вы-то и сами ее не читали. Однако в дискуссии вы участвуете.
В-третьих, вы строите свое мнение на прочитанной статье - я строю свое мнение на конспектах материалов моей знакомой, на прочитанных отрывках из Кохановской, на статьях Аксакова, а также на мнении своей знакомой (я ей в этом смысле доверяю, равно как и вы доверяете автору, на чью статью вы ссылаетесь).
Та малость, которую мне удалось найти и прочитать, произвела на меня неплохое впечатление, потому-то я и говорила, что талант у автора есть, это заметно даже по отрывкам. Однако чтобы сравнивать ее с Гоголем (да с кем угодно!), нужно более глубокое знакомство с ее творчеством - более глубокое, чем "обзор произведений", который, по вашим словам, был в прочитанной вами статье.
Horse Radish написал(а):
Mrs. John написал(а):
Но писатель - это главным образом его творчество, то есть то, ради чего он жил. Показателем того, что автор не забыт, является доступность его произведений, а вовсе не известность его биографии благодаря статье.
в статье был обзор ее произведений и биография
Обзор произведений - это не сами произведения, уж извините.
 
Посмотрев "Мастера и Маргариту" уже внимательно, а не как раньше ( только думая "когда же покажут беснующихся лошадей?!) пришла к неожиданным для себя выводам...

Автор одновременно работал аж в трёх направлениях: Иешуа, Воланд и простой народ.

Это две истории ( одна в одной) плюс людские пороки, из за которых и случалась "чертовщина". Ложь, жажда наживы и вовсе невероятная "привычка к порядку", например кондукторши, которая кричит "котам нельзя!", хотя понятно, что это гипербола и реальная работница трамвая просто упала бы в обморок. Потом секретарша ( "а я говорила "не чертыхайся!", вот теперь сидит без головы и рук") на самом деле либо сошла бы с ума, либо сердце разорвалось от такого.

Поэт Бездомный не мог сразу не понять, что если сейчас его выпишут ( а ему предлагали!), то надо не бежать в милицию ( ну нельзя не понять, что его моментально обратно и отправят), а тихо сидеть дома и не высовываться до поры до времени.

Маргарита...вообще отдельная история. Заключила сделку с дьяволом! Ну я уж не буду ничего говорить, что У Мастера нет харизмы и его любить незачто ( потому-то в этом вопросе со мной можно бесконечно спорить), но как можно не понять, что писать такое человек сам не может, он выбран кем-то свыше кто руководит пером, либо изначально сумасшедший. Он ведь нищий, чувства свои не особо выражает...зачем так страдать из-за любви?! Было бы к кому...ну, это ладно...может быть, мне просто не дано понять.

А вообще, самое основное, что я хотела сказать: несомненно, у автора есть талант, но что важнее - такой-вот замысел или его воплощение на бумаге. В чём талант - не сгубить прекрасный замысел корявыми фразами или сделать великолепным исполнением замысел изначально никакой?

Здесь, да, и история выиграшная и низкие характеры прекрасно раскрыты. Мне особенно понравилось:
- Люди ждут разоблачния!
- Да? Я что-то не заметил...ну хорошо, вот вы...
- Я?
- Да, Вы! Вчера были ...

И:
- Люди расплатились со мной червонцами, а они превратились в бумагу!
- Неужели они и вправду думали, что это настоящие деньги?!

"...Люди верят в то, во что хотят верить!" - вот это действительно на все времена. Роман забудут, а верить в то, что так радует, но не может быть правдой - никогда не перестанут!

А, кстати, вот интересно, фраза "рукописи не горят" оттуда? Тоже очень интересный ход.

***
Надеюсь, получилась конструктивная критика. Жду собеседников по этому фильму.
 
kitte написал(а):
Надеюсь, получилась конструктивная критика. Жду собеседников по этому фильму.
О фильме - музыкальная колонка довольно симпатичная :lala:. kitte, а Вы попобуйте не пересматривать, а ПОЧИТАТЬ. Поверьте, получите значительно больше удовольствия - если Вы даже в фильме ухитрились столько всего усмотреть и подметить, то книга Вам точно понравится.

Только я боюсь, что это все немножко не в тему. Тема, наверное, не для того чтобы конструктивную критику "проивзодить", а для того чтобы обсуждать ее, как явление. Может Вам лучше новую тему открыть - типа "Критический взгляд на любимые произведения" ?
 
Согласна с lisa. "Мастера и Маргариту" ИМХО не возможно воспринимать ни в спектакле, ни в фильме. "Мастер и Маргарита" может быть только книгой. Кстати, благодаря вот этим моментам, которые подметила kitte, мне кажется, книга в Советском Союзе и была запрещена. Все же Советский режим и менталитет определенных граждан высмеян очень хлестко. И все нелогичные для kitte моменты вроде как в книге кажутся или логичными, или высмеивающими.
Нет, определенно, составлять впечатление о произведении по фильму, тем более, о таком произведении, на мой взгляд не совсем верно.
И Мастера есть за что любить!
 
Все забываю выложить ссылку на длинное обсуждение той же темы на другом форуме (где также выкладывается довольно много любительских произведений, и также встречается критика):

http://www.henneth-annun.ru/forum/showt ... genumber=1

Любопытно может быть как критикам, так и интересующимся явлением графомании. Но только очень интересующимся, так как действительно длинно. :D
 
Primary написал(а):
http://www.henneth-annun.ru/forum/..........
ОМГ. Рванула удалять посты с ХА (я и забыла совсем про него... в 2003-2004 году активно там жила).
Прошу прощения за оффтоп. :)
 
Решила задать свой вопрос тут, так как мы уже залили офф-топом всю тему автора
Mrs. John написал(а):
Василизк написал(а):
Вера, я не буду спорить, ибо считаю, что рассказ может потерять свою очаровательность, если вот сесть и переделать его, дабы загнать в рамки, предлагаемые и тобой, и Леной, и Лизой.
Пожалуйста, покажи мне, в каком месте я предлагала сесть и переписать этот рассказ.
Вер, я сто сорок восьмая задам тебе этот же вопрос. Наверное я так для себя и не уяснила. А зачем ты авторам указываешь на их ошибки, какая у тебя конечная цель?
Просто когда я прошу указать мне на ошибки, то делаю это ради того, чтобы мне оные исправить и постараться не допускать их вновь (вот тут, к сожалению, как сложится, ибо не творческий я человек, а так, арттеропия). Что же ты хочешь от тех людей, чьи произведения критикуешь?
 
Совершенствования в данный момент и в будущем.
Какие-то ошибки можно исправить, отредактировав пару предложений и заменив несоклько слов.
А какие-то требуют переписывания почти всего произведения целиком.

Вот два условных типа поведения:
"Ты здесь кое-что упустил, тут надо подправить, а тут хорошо. Вот это исправь, это просто, а в таких местах старайся не ошибаться впредь."
и
"Сию же минуту переписывай все там, где я пометил мелом!"

Лиза, если ты не видишь разницы, боюсь, дальнейший разговор не имеет смысла. Невозможно конструктивно разговаривать на разных языках.
 
Вер, разницу вижу. Спасибо за объяснение. А ты, когда пишешь свою критику, ощущаешь эту разницу?
 
Ощущаю. И не требую от автора выполнения каких-либо планов по совершенствованию (Даешь пятилетку в четыре года!). Странно, правда?
 
Сверху