птуся
Pro
Я с вамиВидимо, я тоже не догоняю.![]()
Я с вамиВидимо, я тоже не догоняю.![]()
слух нужен не чтобы слышать, а чтобы говорить.Кто музыкальным слухом не обладает - переспрашивает![]()
Да, без музыкального слуха ты не сможешь различить эти три разных "ма" в приведенном примере, а если и различишь, то не сможешь их воспроизвести! По себе знаю: вот слышишь мелодию песни, хочешь её напеть, а получается чёрт-то что. Хорошо, что обычно хотя бы различаю, как звучит в чьём-то исполнении, и как получается у меня.слух нужен не чтобы слышать, а чтобы говорить
И идёт нафиг)). Во-всяком случае, в банке в Сарагосе, в аэропорту Барселоны и пр.- испанцы не утруждались.Кто музыкальным слухом не обладает - переспрашивает![]()
| Shíshì shīshì Shī Shì, shì shī, shì shí shí shī. Shì shíshí shì shì shì shī. Shí shí, shì shí shī shì shì. Shì shí, shì Shī Shì shì shì. Shì shì shì shí shī, shì shǐ shì, shǐ shì shí shī shìshì. Shì shí shì shí shī shī, shì shíshì. Shíshì shī, Shì shǐ shì shì shíshì. Shíshì shì, Shì shǐ shì shí shì shí shī. Shí shí, shǐ shí shì shí shī, shí shí shí shī shī. Shì shì shì shì. | Ши Ши ши ши ши» (кит. трад. 施氏食獅史, упр. 施氏食狮史, пиньинь Shī Shì shí shī shǐ, палл. Ши Ши ши ши ши, буквально: «История про то, как Ши Ши поедал львов») — стихотворение на классическом китайском языке, написанное в шутку знаменитым китайско-американским лингвистом XX века Чжао Юаньжэнем (赵元任 Zhào Yuánrèn). Все 92 слога стихотворения читаются как ши в одном из четырёх тонов. Текст, записанный на классическом китайском, понятен большинству образованных китайских читателей, но скорее в иероглифическом варианте, а не на слух. Более чем 2500-летняя история изменений произношения привела к большой степени омофонии в классическом китайском, в результате чего при произнесении вслух на пекинском диалекте или при записи в фонетической системе он становится абсолютно непонятным. |
а у меня приятель из Андалусии, вот с им разговаривать - просто песТняИ идёт нафиг)). Во-всяком случае, в банке в Сарагосе, в аэропорту Барселоны и пр.- испанцы не утруждались.
А переспрашивание мной у конюха кубинца ведёт к новой серии "пулеметной очереди".![]()
Варкалось. Хливкие шорьки
Пырялись по наве,
И хрюкотали зелюки,
Как мюмзики в мове.