Люб, а о чем ты подумала?

Я писала про подошву в форме двух плоскостей, которая кажется, что повторяет форму копытной кости снизу - спереди загнутую, деформированную часть, а сзади нормальную, но приподнятую в пятках. Эта передняя часть еще бывает с таким особым рогом, как шрамовая ткань, он такой восковой и дурацкий. Так вот стали копать - оказалось, что нет такого. У лошадей с явными такими двумя плоскостями нет соответствующей этому формы кости. У лошадей с деформацией кости не всегда есть такая вот часть подошвы из дурацкого рога. Это вообще, похоже, реакция на воспаление в этой области, как после гнойника - сначала рог срастает вот такой странный, а потом становится нормальным. Просто у Халлочки, например, воспаление не прекращалось, и у нее всегда рос дурацкий рог в передней части подошвы. А некоторые наши клиенты это преодолели и вырастили отличный рог.
Рит, да это я как теоретический пример, я не знаю, что именно ты писала Марине

Просто я к тому, что конечно мы все читаем статьи по-диагонали. Вопрос только как оценить, понимаем мы от этого суть или нам это только кажется

Потом, когда мы на основе прочитанного хотим дать совет - будет это информацией или дезинформацией, потому что мы неправильно поняли прочитанное, но не осознаем этого? Когда читаешь по-диагонали, экономится время, но больше риск неправильно понять.
Даже вот еще пример. Я тоже себя на этом ловила. Читаю те же Рэмиевские статьи - не по-диагонали, внимательно, стараясь пропустить через себя каждое слово. У меня складывается одно понимание. Начинаю переводить, зацепляюсь за какой-то оборот... и понимаю, что он означает совсем не то, что я думала, и ставит информацию с ног на голову. Ну примерно как нельзя срезать и нельзя не срезать

Только витиеватее, что не сразу и расплетешь.