Я думаю, Стрекоза просто описАласьВенигред. Что бы это ни значило.![]()
Ага, ВениградГород такой?
Ты про кого сейчас? Про автора венигреда?Меня сегодняшний пост в теме про озлобленных людей в конном мире настолько зацепил, что я прямо там выразила свои впечатления. Жесть, как дама пишет.
Меня сегодняшний пост в теме про озлобленных людей в конном мире настолько зацепил, что я прямо там выразила свои впечатления. Жесть, как дама пишет.
Знаете, мне кажется, в этом случае лучше всё-таки не переходить на личность автора "перлов", и ссылку лучше убрать. ИМХО. Так как русский - действительно не родной язык автора, родной - корейский.Все целиком надо читать, там феерично. В посте выше я ссылку дала
Как обычно, "татарам 50% скидка", а потом привыкаем переводить с написанного на русский.Знаете, мне кажется, в этом случае лучше всё-таки не переходить на личность автора "перлов", и ссылку лучше убрать. ИМХО. Так как русский - действительно не родной язык автора, родной - корейский.
Не исключено, что русский язык вообще третий/иностранный после казахского или какого-то ещё. Где и в каких условиях прошла юность автора, какие были условия для получения школьного образования - неизвестно, и нас касаться не должно. Почти не говорящая по-русски корейская семья и слабая школа где-нибудь в сельской глубинке - это запросто.
Многие россияне-поселенцы в Германии, даже этнические немцы (например, из Поволжья и Казахстана) пишут по-немецки ещё хуже, скорее всего. Будучи не в состоянии как следует освоить падежи, систему глагола и синтаксис. Хотя между русским и немецким есть отчётливое родство, а между корейским и русским - нет.
При всем уважении, это не был переход на личность. Я же не лично автора ругала, а то, что он написал. Почему ссылку дала? Потому что если цитировать, то цитировать там надо все. Ну если родной язык - корейский, то это многое объясняет, конечно. Не знаю, правда, откуда эта информация. Сейчас посмотрела посты на форуме, вроде как она в Москве уже года четыре, как минимум. Если никто из тактичности не поправляет тексты, которые пишет человек, то он так и будет думать, что пишет правильно. Или что писать грамотно - вообще неважно, как многие сейчас думаютлучше всё-таки не переходить на личность автора
А сто отточий - это просто национальные традиции корейского языка. Стыдно не знать.Ну если родной язык - корейский, то это многое объясняет, конечно.
Шутка, видно, не прошла. Раньше форум как-то лояльнее к юмору что ли был, менее менторским. ДИзковрики заходили как дИзлайкиВенигред
Прошу уточнить, шутка это или серьёзно. А то что-то много недоразумений в последнее времяА сто отточий - это просто национальные традиции корейского языка. Стыдно не знать.
Дальше там тоже был «винегред». Какие шутки?Шутка, видно, не прошла.
Об этом и говорюПрошу уточнить, шутка это или серьёзно.
Предположу, такие же как "превед медвед (ведмед)". Кстати, малые народности так и говорили "ведмед", логично языческой своей логике.Дальше там тоже был «винегред». Какие шутки?
Поддерживаю! А тех, кто не захочет ознакамливаться, упаковать на четверочку.Считаю, что со справочником Розенталя всех нужно ознакомить принудительно. Даже не один раз. ))