Капцунг, серрета, кавессон.

Самира

Опытный
Капцунг, серрета, кавессон. Что за звери? Хотелось бы разобраться. Чем они друг от друга отличаются, для чего нужны, различаются ли методы работы с ними и чем?
Если у кого то есть какие нибудь обучающие статьи или видео о работе на серрете, пожалуйста, поделитесь :) А то серрета у меня есть, а опыта работы с ней нету :oops: Ну и попутно хочется все таки расставить все точки над Ё, и иметь понимание, в чем между ними отличия.

Давайте так, напишу что сама нашла:
Кавессон – изобрели для того, чтобы можно было учить лошадь сгибанию, одержкам, правильной постановке головы и конечностей и делать ее тело и конечности эластичнее и гибче, не причиняя беспокойства рту.
Кавессон специально сконструирован для лонжирования, работы в руках и езды верхом. Используя кавессон Вы делаете тело лошади более эластичным, не беспокоя ее рот.Используя кавессон, Вы сможете скорректировать ошибки, сделанные предыдущими владельцами лошади при использовании железа. Кавессон легко использовать.
kaptoom.jpg

В кавессоне внутри тоже какая то цепочка что-ли? В чем тогда отличие от серреты?
kaptoom-bruin1.jpg


А так же бывает - Пилярный недоуздок (кавессон): первым оголовьем для работы в пилярах были веревочные кавессоны "cavesson de corde", пилярные поводья крепились на простые узлы прямо к столбу на нужной высоте.
Пилярный кавессон должен быть мягким, без серетты (медиакана) с максимально широким капсулем и лежать свободно на голове лошади.
Кавессон для работы совместно с оголовьем. Испанская школа в Вене кон. 19 в.
0_6ea95_abeb9406_L



Капцунг - специальный недоуздок с тремя металлическими кольцами на жёстком переносье. Они облегчают работу с лошадью на корде. Через такие кольца давление от воздействия кордой передается на носовые кости лошади, что избавляет лошадь от нагрузок на рот, которые неизбежны при работе на корде с трензельным оголовьем.
Подходящий капцунг для работ на корде это залог корректного лонжирования лошади. К сожалению, множество капцунгов доступны лишь в каталогах и они как правило слишком велики для многих лошадей, а так же имеют слишком мягкую подложку, которая не позволяет всаднику донести мысль до лошади. Самые лучшие капцунги я встречал у португальских дилеров (не о португальской серрете ли здесь речь?)
Так как капцунг воздействует на нос и верхнюю челюсть, он является лучшим воздействием для сгибания чем железо. И в отличие от железа капцунг никогда не заставит лошадь разевать рот и напрягать челюсть.
3a8fe9615f22.jpg


Серрета. Серреты бывают разные, с одним или тремя кольцами, с жесткой металлической пластиной (гладкой или с зазубринами), с велосипедной цепью, и др.
204-2003-large.jpg

У меня вот такая серрета (фото ниже), внутри цепочка, по типу велосипедной и обшита толстенькой мягкой подложкой. За счет множества звеньев она плавно огибает нос, и я могу расположить ее повыше, на менее чувствительную зону. А еще у меня есть с жесткой негнущейся пластиной внутри, как на картинке выше, ее можно только на самый низ носа натянуть, выше изгиб железа не дает. Я пользуюсь сейчас более мягким вариантом.
0_6ea94_1ca973f0_XL

0_6e914_f092573e_XL


Все эти девайсы нужны примерно для одного и того же, как я поняла. Так в чем разница? Только в том, что серрета считается самым жестким вариантом, после идет капцунг, а самый мягкий это кавессон? Я правильно понимаю?

Пока искала, нашла полезную статью о работе на корде вообще http://artdressage.narod.ru/stati/lonzhirovanie_osnovi/
 
Самира а где вы их покупали?

на счет серреты она в простонародье медиаканой зовется. а если посмотреть на испанских сайтах то все эти 3 разновидности зовутся кавессон но с непереводимой припиской ( гугль переводчик юзаю).

я не претендую на звание истины в последней инстанции, но
-испанцы работают в капцунге и кавессоне одновременно. к капцунгу крепятся развязки, за кавессон они держут при работе в руках. при этом железо у лошади во рту и поводья не трогают.
-португальцы ездят на медиаканах + мундштук в 2 повода.

вобщем то все 3 штуки хорошие, но относятся к классической выздке, поэтому щас понабегут охаиватели оной и вероятно будут брызжать слюнями навязывая всем свое полное отсутствие понимания вопроса.

вобщем то копать касательно этих штукенций нужно именно в направлении классической выездки.
 
Тема интересная, буду читать. А то я своего берейтора замучила вопросами про капцунг и кавессон :)
 
katrinel написал(а):
Самира а где вы их покупали?

Покупали в Португалии. В России искала, не нашла кроме капцунга ничего. Но он мне как то не нравится, громоздский, гремит, и все большие, на нашу небольшую морду все дико велики. Я вообще далека от выездки в принципе, лично мне эта штуковина помогает привести молодого и гиперактивного жеребца в понимающее дисциплинированное состояние. Мы пытаемся по мере возможности воспитываться мягкими методами, на серрете лучше получается учить его ходить в руках рядом, останавливаться, и вообще быть внимательным ко мне. Даже на свободном занятии в бочке без корды.
Вот и хочется выяснить про все эти приспособы что бы понимать, и может в дальнейшем все это пригодится.
А изначально вопросы возникли когда пытались объясниться в магазине (в магазине был человек не лошадник, я на проводе в Москве, продавец по английски еле-еле, человек по португальски вообще никак, я не то ни другое, мало того, еще и плохо представляю сама, что хочу :lol: чуть с ума не сошли все, разговор слепого с глухим) а продавец пытался понять, что мы вообще хотим, так как у них там этого добра навалом, всякого разного, насилу вообще объяснились. В итоге привезли не совсем то, одну просила с мягким переносьем, без какого либо железа внутри, видимо надо было говорить что нужен один кавессон, а одна серрета, но разбираться с ними я только сейчас начала. Тогда все как то скоропалительно вышло.
 
cavesson - по-английски (по-французски, вроде, похоже), Kappzaum - по-немецки, в русском принят термин капцунг - специальный недоуздок для работы на корде. То есть, могут быть разные виды капцунгов, но это никак не связано с тем что кому то было лень перевести cavesson
 
То есть по русски это все разнообразие называется одинаково капцунг?
Перевести было не лень, просто столько обозначений и слов вообще не переводимых сбивает с толку. Поэтому и хочу разобраться.
 
да, это одно и то же, просто происхождение слов разное. Про "лень перевести" - это я не в Ваш адрес, извините, если создалось такое впечатление, слово кавессон стало модным в последнее время благодаря, в том числе, источникам, процитированным в главпосте )
 
terra-cota Ага, ну более - менее разобралась. Спасибо :)
Ame Спасибо за перевод, да, полезная статья :)
 
Капцунг = серрета = кавессон. Это мое мнение. Разные по жесткости.
katrinel написал(а):
а если посмотреть на испанских сайтах то все эти 3 разновидности зовутся кавессон но с непереводимой припиской ( гугль переводчик юзаю).
Никогда про кавессон не слышала, интереса ради, поискала в гугле. Тот же мягкий и громоздский капцунг в Испании зовется серретой (на некоторых сайтах - школьной уздечкой).
katrinel написал(а):
я не претендую на звание истины в последней инстанции, но
-испанцы работают в капцунге и кавессоне одновременно. к капцунгу крепятся развязки, за кавессон они держут при работе в руках. при этом железо у лошади во рту и поводья не трогают.
А фотки нет? Для наглядности?
Знаю что работают молодняк на серрете и уздечке одновременно, постепенно приучая к железу.
В "вакеро" (doma vaquera) многие используют уздечки с серретой, с одним или двумя поводьями.
 

Вложения

  • pict3308-1.jpg
    pict3308-1.jpg
    60,5 KB · Просмотры: 5.095
  • foto-6-a.jpg
    foto-6-a.jpg
    155,2 KB · Просмотры: 4.855
Это наверное и есть "пилярный недоуздок", как и на фото с лошадью в пилярах. Но (моё мнение), у него действие всё же ближе к недоуздку, чем к капцунгу. И никак это не одно и то же на одной фотке:


и на других двух:
 

Вложения

  • 0_6ea95_abeb9406_L.jpg
    0_6ea95_abeb9406_L.jpg
    79,3 KB · Просмотры: 4.737
  • kaptoom-bruin1.jpg
    kaptoom-bruin1.jpg
    130,8 KB · Просмотры: 4.772
  • kaptoom.jpg
    kaptoom.jpg
    26,4 KB · Просмотры: 4.765
Насколько мне известно, народ, кто в России работает в руках, определяет эти три вида безжелезных оголовий следующим образом:

Капцунг
kappzaum_leder.jpg


Тяжелое железное переносье с кольцами. Бывает с дополнительными ремешками под железо. Используется при работе на корде - корда за трензель НЕ пристегивается. Можно использовать при работе в руках.

Кавессон
51650726946023525_agtuaGRH_c.jpg


Легкое железное переносье с тремя, реже одним кольцом. Может быть в виде цепочки или литой пластины. Работа на корде, работа в руках. Бент Брандеруп и его последователи ездят верхом на оголовье кавессон+мундштук, заменяя кавессоном трензель.

Серетта

Выглядит так же как кавессон, только железка с зубчиками. Строго.

Суть, как видим приблизительно одна и та же. Только пилярный недоуздок, все-таки просто недоуздок - на капцунге никто никого привязывать не будет, не дай бох оборвется :shock: .

Самира написал(а):
португальцы ездят на медиаканах + мундштук в 2 повода.

Только что приезжал португалец - не ездят они на медиаканах. Вся начальная работа в руках (+корда, +вожжи) с лошадью идет на кавессоне, потом добавляется оголовье (возможно сразу приучение оголовье+кавессон), потом на простых уздечках, с 6-7 лет - мундштучное оголовье.
 
katrinel написал(а):
Суть, как видим приблизительно одна и та же. Только пилярный недоуздок, все-таки просто недоуздок - на капцунге никто никого привязывать не будет, не дай бох оборвется .

Вот и я о том же. Пилярный недоуздок и кавессон (серрета или капцунг), разница всё же ощущимая.

katrinel, я в общем то к тому говорила:
katrinel написал(а):
а если посмотреть на испанских сайтах то все эти 3 разновидности зовутся кавессон но с непереводимой припиской ( гугль переводчик юзаю).
Испанцы ВСЕ разновидности (кроме пилярного недоуздка) зовут серретой. Искала на испанских сайтах кавессон, нахожу только на английском, т.е. у испанцев всё это просто серрета, что и есть тот же кавессон на английском.
 
Друзья, подскажите, заказывал ли кто-нибудь вот такой капцунг, если да - дайте ссылочку, пожалуйста, где покупали!
file.php
 
Я фирму Вальдхаузен тоже не считаю истиной в последней инстанции. Но, полагаю, там не дураки сидят и с названиями на сайте у них все в порядке. Так вот, три разновидности этих девайсов в немецкой версии называются капцунгами, в английской кавессонами. Несмотря на очевидные различия:
 

Вложения

  • Kappzaum econ nylon 900.jpg
    Kappzaum econ nylon 900.jpg
    152,1 KB · Просмотры: 2.824
  • Kappzaum nylon 1600.jpg
    Kappzaum nylon 1600.jpg
    108,7 KB · Просмотры: 2.501
  • Kappzaum Wembley 3100.jpg
    Kappzaum Wembley 3100.jpg
    133,8 KB · Просмотры: 2.384
вставлю свои 5 копеек в виде саморекламы. Если в России такая проблема с кавессонами, то могу сшить на заказ :) Да и готовый есть один. С цепочечным переносьем у меня 2 вида
1 крайние кольца расположены низко, нет ограничителя для нащечного. сама цепочка длинная давольно, ок 40 см (от конца до конца) Такое переносье лучше бы ставить на конструкцию типа сайд-пулла. (вот себе я и отложила токую цепочку и красивых пряжечек, пока руки дойдут сшить)
i-784.jpg

тут я сделала как в стандартном кавессоне, в принципе было удобно, но переносье немного уползало вперед.
2 крайние кольца распологаются примерно в 1\4 от концов цепочки. Эт классическая цепочка магазинных кавессонов. Она кстати и покороче чем в 1-й. Собственно продающийся вот этот
i-804.jpg

а для большого лица я делала так
i-796.jpg

3. вставка для капцунга (если "общественными" названиями называть :)) Фото пока нет. 4-х составная, с пластинами, но в отличие от магазинных - не такая грубая, изящнее, тоньше, легче намного. Можно и на подложку поставить, а можно и в кожу затянуть по принципу цепочек в кавессоне.
 
Кавессон - кожаное переносье с кольцами без металлической основы, самый мягкий вариант.
Серетта - кожаное переносье с основанием из цепочки.
Капцунг - кожаное переносье с основанием из 4-х подвижных пластин.
Медиакана - литое железное полукруглое переносье, в самом строгом варианте - с зубьями на внутренней поверхности.
Пилярный недоуздок - широкое сыромятное переносье, свободно располагающееся на храпе и не имеющее нигде жесткой фиксации - поскольку правильно выезженные лошади в ней не нуждаются, а на сложных прыжках лошадь может потерять равновесие на прыжке и лучше порвать недоуздок, чем сложить пиляры. В более строгих вариантах может быть полностью плетеным из веревки.

Ума не приложу, как можно эти прмспособления называть одним словом "капцунг" или "кавессон".

Маленькая зарисовка происходящего в теме. Приходите вы в магазин и говорите - Хочу капцунг! (имея ввиду кавессон) и вы полны возмущения - Как! Это не то! Мне нужно вон то! - и тыкаете пальцем в кавессон. Более образованный в терминах продавец в недоумении.
Привозите покупку на конюшню, хвастаетесь: - А я тут на днях такооой капцунг купила! - а вам в ответ - Так какой же это капцунг, это серетта!
Коротко о грустном, в общем.

А читая труды зарубежных авторов стоит внимательно разглядывать картинки, выясняя, что же там все же на лошади надето, поскольку трудности перевода имеют место быть.
 
Grays Ly, красота какая! Можно в личку, что по чем, и по доставке. Спасибо! :D

Mirabelle, вооо, это то, что я и хотела, узнать, в чем таки разница)) Теперь разложилось по полочкам и стало понятно! Спасибо! :D
 
  • Like
Реакции: K@te
Сверху