Грамотность на форуме.

Искра, ты уж меня прости за спам не в тему, но ты так весело сказала:
Искра написал(а):
Вроде не из деревни все, в школах учились (учатся),

а в деревне что не учаться в школах? :lol:
 
Lina_rider написал(а):
Искра, ты уж меня прости за спам не в тему, но ты так весело сказала:
Искра написал(а):
Вроде не из деревни все, в школах учились (учатся),

а в деревне что не учаться в школах? :lol:


Там наверное уровень образования другой =))
 
Я, как раз, в деревне учился :wink: Точнее, в городе деревенского типа - райцентре в Калининградской области, где даже по центральной улице гоняли стада коров. Так что, прошу особо не нажимать :cute:
(А на самом деле, школа у нас была хоть и старенькая, большей частью немецкой постройки, но оборудована заметно лучше, чем современная в Ташкенте, где я учился до того и, к тому же, укомплектована очень хорошими учителями. Так что, деревня деревне рознь, по крайней мере с точки зрения образования)
 
Раздражает ли безграмотность на форуме... сказала бы что раздражает, если бы не замечала, к сожалению постфактум, множества грамматических ошибок в собственных постах. О синтаксических уж и не говорю - не замечаю только потому, что не помню правил препинания. Вот "грамматика", чтоб ее - она с двумя "м" или с одним?! Можно конечно в "грамоту.ру" залезть, но лень. Во, грамота с одним.. может грамматика тоже с одним? Но по-итальянски-то с двумя.. может все-таки и по-русски с двумя? И каждый раз так :(.
 
lisa написал(а):
Вот "грамматика", чтоб ее - она с двумя "м" или с одним?! Можно конечно в "грамоту.ру" залезть, но лень. Во, грамота с одним.. может грамматика тоже с одним? Но по-итальянски-то с двумя.. может все-таки и по-русски с двумя? И каждый раз так :(.
- Почему слово "длинный" пишется с двумя "н", а "длина" - с одной?
- Потому что оно длиннее! :lol:

Про проверке правописания на итальянский равняться не стоит, равно как и на любой другой иностранный язык. В России заимствованные слова любят переделывать на свой лад, а потом объяснять, что так было испокон веков. Например, в слове "апелляция" ("appeal") двойную глухую согласную "п" в корне зачем-то сократили, а сонорную "л" на стыке корня и суффикса, наоборот, добавили - вот и получилось т.н. "словарное слово". :lol: Ни один академик не объяснит, почему надо писать так, а не иначе! Таких примеров можно привести очень много...
 
Moris Gerald написал(а):
Про проверке правописания на итальянский равняться не стоит, равно как и на любой другой иностранный язык. В России заимствованные слова любят переделывать на свой лад, а потом объяснять, что так было испокон веков.
Это я понимэ :(. Тем более что в этом самом иностранном языке (допустим итальянском) в свою очередь очень любят переделывать заимствованные слова на свой лад :twisted:. И вот все эти дурацкие слова заимствуются разными народами из одного и того же источника, передлываются, и затем начинают свое длительное спациум-темпоральное путеществие с дальнейшими перезаимствованиями-переделываниями и переперезаимствованиями-перепеределываниями... правильно я понимаю, господин Филолог :lol:? И вот понимать-то я это понимаю, но слово "програмист" пишу хоть ты тресни с двумя "м", сама того не замечая даже при проверке. И сто пудов "апелляция" у меня напишется как "аппеляция", в то время как "безапелляционный" скорей всего напишу правильно. Прихоти мышления :?.
 
lisa написал(а):
И вот понимать-то я это понимаю, но слово "програмист" пишу хоть ты тресни с двумя "м", сама того не замечая даже при проверке.

А как его, по-твоему, надо писать? :wink: "Программист", все правильно, с двумя "м".
 
(чеша в затылке) а ведь точно с двумя, спасибо! Видимо с английским спуталось, хотя (заглянув в словарь) там тоже с двумя... но program действительно c одним, я же помню что какая-то заковыка там была! Нет, все проще - просто по-русски все эти греческие "граммы" похоже теряют при произношении одно "м"... или я опять что-то путаю? :sink:

Вспомнилась русская приятельница, прожившая 10 лет в Болгарии и 15 - в Италии. Она свободно говорит на трех языках, но на всех трех - с чудовищными ошибками: часто вставляет слова "не из того языка", путает род существительных. Зато говорит она удивительно быстро и обильно :lol: .. и кстати интересно и выразительно. Единственно чтоб это оценить нужно знать хотя бы два из ее языков - иначе просто не врубишься в построение фразы :?. Для моей мамы ее иногда приходится переводить с русского на русский через итальянский. А для ее мужа - с итальянского на итальянский через русский.
 
lisa написал(а):
(чеша в затылке) а ведь точно с двумя, спасибо! Видимо с английским спуталось, хотя (заглянув в словарь) там тоже с двумя... но program действительно c одним, я же помню что какая-то заковыка там была! Нет, все проще - просто по-русски все эти греческие "граммы" похоже теряют при произношении одно "м"... или я опять что-то путаю? :sink:
"Program" - это американский вариант. Янки любят все упрощать, и языка это касается тоже. В последние 15-20 лет в современном русском появилась аналогичная тенденция (правда, обусловленная иными причинами), отражающая менталит нации эпохи "смутного времени". Если в обозримом будущем в России не произойдет серьезных социальных улучшений, то это приведет в том числе и к дальнейшему нивелированию норм русского языка.

Что касается англичан, то они писали и пишут "programme" - видимо, слово было заимстововано из французского (надо посмотреть у Фасмера). Если же к американскому упрощенному варианту ("program") начать присоединять аффиксы, то на стыке морфем появится удвоенная "m": "programmer", "programming" и т.п. Данное правило американцы пока не отменили. :)
 
Воть, нашлось в тему... Может кому поможет :wink:


Правила:
1. Заменяя существительные местоимениями, позаботьтесь о правильном его согласовании.
2. Между нас говоря: падеж местоимения тоже важен.
3. Если Вы хочете использовать глагол, то спрягать его нужно правильно, а не как того захотит автор.
4. Глагол, кроме того, всегда должны согласовываться в числе с существительными.
5. Не надо нигде неиспользовать лишних отрицаний.
6. Плохо зная грамматику, сложные конструкции должны употребляться с осторожностью.
7. Которые являются придаточными предложениями, составлять надо правильно.
8. Мы хотим отметить, что менять лицо, от имени которого ведется изложение, автор этих строк не рекомендует.
9. Что касается незаконченных предложений.
10. Автор использующий причастные обороты должен не забывать о пунктуации.
11. В репликах тезисах наездах ставьте запятые при перечислении.
12. Не используйте запятые, там, где, они не нужны.
13. Вводные слова однако следует выделять запятыми.
14. Ставьте где надо твердый знак или хотя бы апостроф: обем текста все равно так не сэкономить.
15. Не сокращ.!
16. Проверьте в тексте пропущенных слов.
17. Автор должен усечь насчет своего базара: хочешь неслабо выступить - завязывай с жаргоном.
18. Если неполные конструкции - плохо.
19. Маленькое замечание о повторениях, которые иногда встречаются в постингах, которые появляются на Форуме, который итак переполнен цитатами, которые иногда затуманивают мысль, которую хотел высказать автор, о которой мы и хотели сделать это замечание.
20. По нашему глубокому убеждению, мы полагаем, что автор, когда он пишет текст, определенно не должен приобретать дурную привычку, заключающуюся в том, чтобы использовать чересчур много ненужных слов, которые в действительности совершенно не являются необходимыми для того, чтобы выразить свою мысль.
21. Используйте параллельные конструкции не только для уточнения, но и прояснять.
22. Вотще надеяться, что архаизмы в грамоте будут споспешествовать пониманию оной.
23. Метафора - это гвоздь в ботинке, и лучше ее выполоть.
24. Правиряйте по словарю написание слов.
25. Неделите не делимое и не соединяйте разно родное, а кое что пишите через дефис.
26. Штампам не должно быть места на страницах ваших произведений!
 
Galann, вся моя редакция рыдает от смеха :D В особом восторге - литредакторы :D Спасибо :D
 
Я вообще стараюсь следить за своей лексикой на форуме,ставить где надо запятые,точки...и тому подобное.Но например стараюсь укорачивать слова...например вообще-ваще...
 
Ну как можно спокойно относиться к такому вот:
Наездница написал(а):
Ты знаеш! незнаю как там сейчас! но я бы этому не удивилась что девачка не фантазирует! я там была около 10лет назад у лошадок небыло кормов, света в денниках, освещались только коридоры тысклым светом и лошадок они продавали по бросовым ценам потомучто нечем было их кормить
Или вот это:
blackhorse написал(а):
Поездейте лучше на Бармене или Контате.
Пока не прочла следующий пост, заинтересованно думала: "И что за имя у коня такое - Контат?" :wink: . К счастью, потом другой человек пояснил, что предлагалось «ездЕть» на Кантате. О том, какие ассоциации у меня вызвало слово "ездЕть", тактично умолчу :oops: .

И почему вроде бы толковый человек постоянно пишет «мунштук» без буквы «д» в середине? Может, я опять что не так понимаю?

Ваще-то :lol: , слово "например" выделяют запятыми.
 
Galann правила просто супер!
давно ничего не читала с таким удовольствием :lol:
 
Неграмотность на форуме и вообще в жизни - это ужасно...
Собственно, неграмотность разная бывает.
Бывает, что специально как-то не по правилам пишут слова. Ради прикола или для колорита. Это всегда понятно. всегда видно, что здесь человек пошутил, а здесь просто ошибся, причем глупо.

Если я пишу "есчо, есесьно, каэшн!" и тому подобное, то не думаю, что все подумали, что это так случайно вышло.
Но иногда из-за отсутствия запятых, или несогласованности разных слов, просто ТЕРЯЕТСЯ Смысл! И вот тогда уже надо таво..... Бить тревогу :)

Хотя вообще тема имеет смутную цель, ибо заходят сюда только те, кто грамотен и пишет нормально. А те, кто не умеет писать, смотрят на название, и думают :"Опять занудство, не пойду читать", и не идут. Так что они нас не услышат.

Единственно, что возможно утешит, что неграмотно пишут в основном девочки-мальчики лет 14-17. Может они просто пока не доучились? Хотя с другой стороны, если они так ужасно пишут в 15 лет, то будущее видится плачевным...
Посмотришь вот так, и пойдешь покупать школьной училке по русскому цветы.... И это через 5 то лет после окончания школы...

З.Ы.: А очепятки и не раздражают, если их не катастрофически много
 
Black Unicorn написал(а):
Я вообще стараюсь следить за своей лексикой на форуме,ставить где надо запятые,точки...и тому подобное.Но например стараюсь укорачивать слова...например вообще-ваще...

А еще можно не лениться и ставить пробелы там, где положено. ;)
 
>/

ВиднаЯ ТенЬ написал(а):
Хотя вообще тема имеет смутную цель, ибо заходят сюда только те, кто грамотен и пишет нормально. А те, кто не умеет писать, смотрят на название, и думают :"Опять занудство, не пойду читать", и не идут. Так что они нас не услышат.

Дык, баяцца. Чего их звать, 'на бис' что ли? Думаю, в ответ будут лишь вилами в воздухе свистеть. :wink:

Но зато как приятно почитать, когда какой-нибудь клоун-академик с усталым видом и сморщенными бровями (и безупречной лексикой :wink: ) задвигает свою мысль о том, например, как его дАстали чайники в прАкате, где он работает треть жизни (5 из 15 лет)? :p А? Билеты-то бесплатные!

1_12.gif
 
Сверху